<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="J26nB184"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Jiaxing Canon (Shinwenfeng Edition), Electronic version, No. B184 牧雲和尙七会语录</title> <title xml:lang="zh-Hans">嘉兴大藏经（新文豐版）数位版, No. B184 牧雲和尙七会语录</title> <author>淸 通门说 行玮等编</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>6卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">J</idno>.<idno type="vol">26</idno>.<idno type="no">B184</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-03-28 15:24:08 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Jiaxing Canon (Shinwenfeng Edition)</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">嘉兴大藏经（新文豐版）</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">牧雲和尙七会语录</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Text as provided by LINDEN, Punctuated text as provided by Mr. Chen Bo-Xun</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA 人工输入（版本一），LINDEN 大德提供，陈伯勋大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【嘉兴】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01334"> <charName>CBETA CHARACTER CB01334</charName> <mapping cb:dec="984374" type="PUA">U+F0536</mapping> <mapping type="unicode">U+39AC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-台+罗]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2008-09-18T16:13:36"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0541a" ed="J" xml:id="J26.B184.0541a"/> <lb n="0541a01" ed="J"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">目录</cb:mulu><head>牧雲和尙七会馀录目录</head> <lb n="0541a02" ed="J"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemJ26p0541a0201">卷之一 <lb n="0541a03" ed="J"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemJ26p0541a0301">上堂小参夜参普说示众</item> <lb n="0541a04" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a0401">示语</item> <lb n="0541a05" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a0501">禅净玄旨</item></list></item> <lb n="0541a06" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a0601">卷之二 <lb n="0541a07" ed="J"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemJ26p0541a0701">室中语要</item> <lb n="0541a08" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a0801">书</item> <lb n="0541a09" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a0901">答语</item> <lb n="0541a10" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a1001">天童上堂<note place="inline">天王开光 祖师开光安座</note></item></list></item> <lb n="0541a11" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a1101">卷之三 <lb n="0541a12" ed="J"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemJ26p0541a1201">像赞</item> <lb n="0541a13" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a1301"><persName>佛</persName>事</item></list></item> <lb n="0541a14" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a1401">卷之四 <lb n="0541a15" ed="J"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemJ26p0541a1501">偈<note place="inline">上</note></item></list></item> <lb n="0541a16" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a1601">卷之五 <lb n="0541a17" ed="J"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemJ26p0541a1701">偈<note place="inline">中</note></item></list></item> <lb n="0541a18" ed="J"/><item xml:id="itemJ26p0541a1801">卷之六 <lb n="0541a19" ed="J"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemJ26p0541a1901">偈<note place="inline">下</note></item></list></item></list> <lb n="0541a20" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0541a2001">七会馀录目录<note place="inline">终</note></p></cb:div> <lb n="0541a21" ed="J"/> <lb n="0541a22" ed="J"/> <lb n="0541a23" ed="J"/> <lb n="0541a24" ed="J"/> <lb n="0541a25" ed="J"/> <lb n="0541a26" ed="J"/> <lb n="0541a27" ed="J"/> <lb n="0541a28" ed="J"/> <lb n="0541a29" ed="J"/> <lb n="0541a30" ed="J"/> <pb n="0541b" ed="J" xml:id="J26.B184.0541b"/> <lb n="0541b01" ed="J"/><cb:juan n="1" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>牧雲和尙七会馀录卷之一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0541b02" ed="J"/><byline cb:type="editor">姑苏西华山秀峰寺门人<note place="inline">行玮</note>等编</byline> <lb n="0541b03" ed="J"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">上堂小参夜参普说示众</cb:mulu><head>上堂、小参、夜参、普说、示众</head> <lb n="0541b04" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0541b0401">上堂。僧问：“<persName>世尊</persName>降生，一手指天，一手指地，和尙降生， <lb n="0541b05" ed="J"/>如何施设？”师云：“有口解吃饭。”问：“和尙今年生日，去年 <lb n="0541b06" ed="J"/>生日，来年又生日，未审那个生日是？”师云：“待你数尽 <lb n="0541b07" ed="J"/>来向汝道。”问：“世出世问如何是法？”师云：“兔马有角，牛 <lb n="0541b08" ed="J"/>羊无角。”进云：“却有角作么？”师云：“非汝境界。”问：“树高千 <lb n="0541b09" ed="J"/>丈，葉落归根，法身常寂，本无去来，未审和尙何处降 <lb n="0541b10" ed="J"/>生？”师云：“你作这个见解。”僧云：“毕竟作么生？”师云：“棒打 <lb n="0541b11" ed="J"/>不迴头。”乃云：“秋风淸，秋月明，大火西流白露零。乘凉 <lb n="0541b12" ed="J"/>昨夜溪林坐，喞喞蛩声唤客惺。若向未唤<anchor xml:id="nkr_note_add_0541b1201" n="0541b1201"/><anchor xml:id="beg0541b1201" n="0541b1201"/>已<anchor xml:id="end0541b1201"/>前惺去， <lb n="0541b13" ed="J"/>如世良马见鞭影而行；其或未然，黄帝遗玄珠于赤 <lb n="0541b14" ed="J"/>水，使知索之而不得，使離朱索之而不得，使喫诟索 <lb n="0541b15" ed="J"/>之而不得，乃使象罔，象罔得之。黄帝曰：‘异哉！象罔乃 <lb n="0541b16" ed="J"/>得此珠！’玄珠既得，且道在甚么处？”乃示献珠势云：“连 <lb n="0541b17" ed="J"/>城难比况，照乘未为明，不惜当阳示，同教受用亲。或 <lb n="0541b18" ed="J"/>有当面蹉过，山僧不免更演第二齣说白一上。今日 <lb n="0541b19" ed="J"/>七月十九，乃是山僧从母胎出生的时节，年年逢此 <lb n="0541b20" ed="J"/>时节，山僧也不管生与不生，只恁么过。今年逢此时 <lb n="0541b21" ed="J"/>节，不觉一则以喜，一则以惧。所喜者何？记得去年上 <lb n="0541b22" ed="J"/>天童，兵戈忽起，江关阻隔，每忆此方道侣，恐此生不 <lb n="0541b23" ed="J"/>得相聚。今幸重新会晤，欢笑如昨，出于意外，是一喜 <lb n="0541b24" ed="J"/>也。又前年饑荒，我诸弟子同此忍馁修行，是後住山 <lb n="0541b25" ed="J"/>住水，或东或西。今闻山僧远远归来，各各来集，所谓 <lb n="0541b26" ed="J"/>从我于陈蔡者，今得及门，又一喜也。所惧者何？惧古 <lb n="0541b27" ed="J"/>人道：‘人生不满百。’今年生日添了一岁，须知将来<anchor xml:id="nkr_note_add_0541b2701" n="0541b2701"/><anchor xml:id="beg0541b2701" n="0541b2701"/>已<anchor xml:id="end0541b2701"/> <lb n="0541b28" ed="J"/>减了一岁，生死无常，岂得不惧？然此一惧，现前缁缁 <lb n="0541b29" ed="J"/>素素皆该有底。何故？既同生在世间，定各有个生日 <lb n="0541b30" ed="J"/>遇著，生日添了一岁，将来亦各少了一岁。设若大事 <pb n="0541c" ed="J" xml:id="J26.B184.0541c"/> <lb n="0541c01" ed="J"/>未明，日用随著二境转，顺则多喜、逆则多忧，自古世 <lb n="0541c02" ed="J"/>间，称意事常少，不称意事常多，未免忧多喜少，随境 <lb n="0541c03" ed="J"/>漂流，于苦海中头出头没，何时能了？所以道：‘努力今 <lb n="0541c04" ed="J"/>生须了却，莫教永劫受馀殃。’先圣见我辈从无始以 <lb n="0541c05" ed="J"/>来，受生受死，莫可算数。所谓积骨如毘富罗山，饮乳 <lb n="0541c06" ed="J"/>如四大海水，今生又复茫然而过，未来生死冥然无 <lb n="0541c07" ed="J"/>涯，可不哀耶？然则要了生死，别无门路，须悟无生。不 <lb n="0541c08" ed="J"/>见当时王摩诘是个诗人，却晓得此意，作诗云：‘独坐 <lb n="0541c09" ed="J"/>悲双鬓，空堂欲二更，雨中山果落，灯下草虫鸣。白发 <lb n="0541c10" ed="J"/>终难变，黄金不可成，欲知除老病，唯有学无生。’永嘉 <lb n="0541c11" ed="J"/>云：‘幾回生，幾回死，生死悠悠无定止。自从顿悟了无 <lb n="0541c12" ed="J"/>生，于诸荣辱何忧喜？’西方偈云：‘愿生西方净土中，上 <lb n="0541c13" ed="J"/>品莲花为父母。花开见<persName>佛</persName>悟无生，不退菩萨为伴侣。’ <lb n="0541c14" ed="J"/>今人多说参禅要悟，念<persName>佛</persName>不消悟。據此偈，何常不要 <lb n="0541c15" ed="J"/>悟来？须知要了生死须了无生，要了无生须有个悟 <lb n="0541c16" ed="J"/>门，不论参禅念<persName>佛</persName>。今或不了其中旨趣，自<anchor xml:id="nkr_note_add_0541c1601" n="0541c1601"/><anchor xml:id="beg0541c1601" n="0541c1601"/>己<anchor xml:id="end0541c1601"/>执定是 <lb n="0541c17" ed="J"/>东方人，世界是秽浊底，<persName>佛</persName>决定在西方，世界是净底。 <lb n="0541c18" ed="J"/>殊不知此偈正治你此执病，意谓你不必执娑婆定 <lb n="0541c19" ed="J"/>是秽浊恶世，全身染著在裡许，你当愿生西方净土 <lb n="0541c20" ed="J"/>中，意谓愿生净土，净土便现前。何故？法无定相，随心 <lb n="0541c21" ed="J"/>而转。譬如人寻常做得件好事，面前本无有<persName>佛</persName>，忽见 <lb n="0541c22" ed="J"/><persName>佛</persName>现。或菩萨现、莲花现。忽若做得一件不好事，自心 <lb n="0541c23" ed="J"/>不安，面前忽见地狱相、怖畏相诸恶境界。岂不是善 <lb n="0541c24" ed="J"/>恶之境原无定在，皆从想念而出？你若離诸执著，只 <lb n="0541c25" ed="J"/>此<name role="" type="person">娑婆世界</name>坑坎堆阜，便是<name role="" type="person">极乐世界</name>地平如掌。所 <lb n="0541c26" ed="J"/>以《维摩经》道：‘随其心净，则<persName>佛</persName>土净。’《楞严经》道：‘但平心 <lb n="0541c27" ed="J"/>地，则一切世界俱平。’是谓破情不破法。世间净妙香 <lb n="0541c28" ed="J"/>洁无过莲花。你或一向认个血肉之躯，便谓此躯是 <lb n="0541c29" ed="J"/>父母所生底，亦便认著个血肉父母，岂知你从本以 <lb n="0541c30" ed="J"/>来各各有个妙净明心，譬如莲花一尘不染，是他含 <pb n="0542a" ed="J" xml:id="J26.B184.0542a"/> <lb n="0542a01" ed="J"/>育你、长养你。世间父母虽极爱念其子，忽若隔著百 <lb n="0542a02" ed="J"/>里千里，便不能照管。此妙净明心，随你寒温动静、顚 <lb n="0542a03" ed="J"/>沛流離、梦想顚倒，无一时不护持你。又世间父母，大 <lb n="0542a04" ed="J"/>家团圞头，只得一生。此妙明心，从无始<anchor xml:id="nkr_note_add_0542a0401" n="0542a0401"/><anchor xml:id="beg0542a0401" n="0542a0401"/>已<anchor xml:id="end0542a0401"/>来生生世 <lb n="0542a05" ed="J"/>世，在在不忍捨離你。此即是你恃怙，是你本来真父 <lb n="0542a06" ed="J"/>母。然且<persName>佛</persName>眼觑不见，三贤十圣直得望空启告，唯证 <lb n="0542a07" ed="J"/>乃知，岂不是上品？所以《花严疏》云：‘有情之本，依智海 <lb n="0542a08" ed="J"/>以为源；含识之流，总法身而为体。’又此妙净明心，你 <lb n="0542a09" ed="J"/>若刬地忘却，不得发明，譬如莲花合一般；你若一念 <lb n="0542a10" ed="J"/>发明，譬如莲花开一般。所以古人形容悟底样子，道 <lb n="0542a11" ed="J"/>如大梦觉，如莲花开。亦如莲花未开，纵有妙香，不能 <lb n="0542a12" ed="J"/>四至熏动。人纵有妙色，不见芬芳，令见者生渴仰；亦 <lb n="0542a13" ed="J"/>如你不曾发明心地，则触处有碍。所以道：‘心花发明， <lb n="0542a14" ed="J"/>则能照十方刹。’你果若心花发明了，便自见即心是 <lb n="0542a15" ed="J"/><persName>佛</persName>。此<persName>佛</persName>果然不在东、不在西，<persName>佛</persName>不住生死，是谓悟得 <lb n="0542a16" ed="J"/>无生矣。其悟正在花开时，如何说个不退？此妙净明 <lb n="0542a17" ed="J"/>心，无生无灭，体性坚凝，犹如金刚，亦名金刚心。宋时 <lb n="0542a18" ed="J"/>有丞相<name role="" type="person">张商英</name>，自号无尽居士，与大慧禅师云：‘当证 <lb n="0542a19" ed="J"/>入时，全体在金刚心中。’所以一得永得，一证永证。自 <lb n="0542a20" ed="J"/>古及今，诸大心众生无不契证此金刚心、行菩萨事 <lb n="0542a21" ed="J"/>者，我今证得，自当与他把臂共行。所以道不退菩萨 <lb n="0542a22" ed="J"/>为伴侣。故参禅、净土固为殊途同归。如今若不求正 <lb n="0542a23" ed="J"/>悟，逞些聪明、说些道理，了无交涉。不但无交涉，损法 <lb n="0542a24" ed="J"/>财，灭功德，莫不由斯心意识，且有过在。所以道：‘離心 <lb n="0542a25" ed="J"/>意识参，绝凡圣路学。’且凡圣路既绝，又如何参？如何 <lb n="0542a26" ed="J"/>学到江吴地尽，隔岸越山多？山僧此者不避明眼笑 <lb n="0542a27" ed="J"/>怪，入泥入水，絮絮怛怛，只为年来多病，意得一茅一 <lb n="0542a28" ed="J"/>钵闲静自适，了此馀生。承念此方道侣，朝夕庇护，五 <lb n="0542a29" ed="J"/>六年来无可云谢。若不真实相告、真实劝勉于<persName>佛</persName>祖 <lb n="0542a30" ed="J"/>大法，设或空过，得不孤一番道叙，即我及门诸子，比 <pb n="0542b" ed="J" xml:id="J26.B184.0542b"/> <lb n="0542b01" ed="J"/>来虽不行棒行喝去逼拶他，时中叮咛更是苦口；或 <lb n="0542b02" ed="J"/>有绍隆<persName>佛</persName>祖气槪底，随他在左右琢磨，设或得少为 <lb n="0542b03" ed="J"/>足，山僧也不能扯拽他。所谓成龙者由他上天，成蛇 <lb n="0542b04" ed="J"/>者听伊入草。虽然如是，将此深心奉尘刹，是则名为 <lb n="0542b05" ed="J"/>报<persName>佛</persName>恩。”下座。</p> <lb n="0542b06" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0542b0601">向晚小参。“今日山僧诞辰，承诸人合掌庆生。还知山 <lb n="0542b07" ed="J"/>僧此身所从来么？既知山僧此身所从来，亦须念自 <lb n="0542b08" ed="J"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0542b0801" n="0542b0801"/><anchor xml:id="beg0542b0801" n="0542b0801"/>己<anchor xml:id="end0542b0801"/>此身所从来。既念自<anchor xml:id="nkr_note_add_0542b0802" n="0542b0802"/><anchor xml:id="beg0542b0802" n="0542b0802"/>己<anchor xml:id="end0542b0802"/>此身所从来，便须各各念 <lb n="0542b09" ed="J"/>父母恩，报父母恩。只如父母恩如何报？據他儒门称 <lb n="0542b10" ed="J"/>仁人孝子，小者夙兴温凊，大者立身扬名。如此可谓 <lb n="0542b11" ed="J"/>报其亲矣。我沙门释子，又当如何？你当知夙兴温凊， <lb n="0542b12" ed="J"/>愉色婉容，立身扬名，愼终追远。此非仁人孝子则不 <lb n="0542b13" ed="J"/>能。虽然，假若其亲衰老，步履躘蹱，不能使其亲康强 <lb n="0542b14" ed="J"/>复壮；其亲或疾病呻吟，不能代其受苦受痛；一旦无 <lb n="0542b15" ed="J"/>常，启手启足，不能挽其亲缓停斯须少享甘脂，弥留 <lb n="0542b16" ed="J"/>易簧，得正而毙，不能爱其亲，抚摩顶踵，勿致朽溃，气 <lb n="0542b17" ed="J"/>断命绝，前路茫茫，甚生恐怖，不能谏其亲，勿作此行。 <lb n="0542b18" ed="J"/>至于入木入土，不能随其亲，远遊泉台，同宅长夜，九 <lb n="0542b19" ed="J"/>原长别，如慕如疑。不能窥其亲，生平笑语，或异不异， <lb n="0542b20" ed="J"/>生死两分，宗亲各散，杳杳冥冥。不能问其亲生我劬 <lb n="0542b21" ed="J"/>劳，今投何处。或信得随业受身，然不能知其亲，或陞 <lb n="0542b22" ed="J"/>或沉，在人在天，为飞为走，受苦受乐，不能为之设处、 <lb n="0542b23" ed="J"/>为之引避，纵五内割裂，呼嚎泣血，顿足稽颡，于亲无 <lb n="0542b24" ed="J"/>少益，不能相救。呜呼！岂不痛哉！所以生老病死之苦， <lb n="0542b25" ed="J"/>唯<persName>佛</persName>乃知，仁人孝子，到此著手不得。昔释迦<persName>世尊</persName>则 <lb n="0542b26" ed="J"/>念其亲受此生死大苦，欲救其亲出如是苦，故发心 <lb n="0542b27" ed="J"/>出家，修行学道。後得道眼明白，了却生脱却死，乃度 <lb n="0542b28" ed="J"/>其亲亦出于生死，亦令一切众生出家修行，学道度 <lb n="0542b29" ed="J"/>亲。如是度亲，是为真报恩，是为大报恩。你辈既为他 <lb n="0542b30" ed="J"/>荫下儿孙，又须知报<persName>佛</persName>恩始得。试问如今道眼如何 <pb n="0542c" ed="J" xml:id="J26.B184.0542c"/> <lb n="0542c01" ed="J"/>得明白去？不见古来有个那咤太子，析骨还父、析肉 <lb n="0542c02" ed="J"/>还母，然後现本身为父母说法。此《传灯》所载。其现身 <lb n="0542c03" ed="J"/>说法，亦为报父母恩。试问你诸人，此公案如何会？有 <lb n="0542c04" ed="J"/>者问著，一总不会。只为寻常，但晓得肉是肉、骨是骨。 <lb n="0542c05" ed="J"/>今肉骨既都析去，那个是本身？所以茫然不会。有者 <lb n="0542c06" ed="J"/>问著，便作个解会，把肉骨都丢开了，向虚空裡描写 <lb n="0542c07" ed="J"/>一个本身出来。此身是寂然底、是廣大底、是不著色 <lb n="0542c08" ed="J"/>相底、是无说而说底。此又为寻常说惯，是人都有个 <lb n="0542c09" ed="J"/>身，都有个性，身有生死、性无生死，身有分段，性如虚 <lb n="0542c10" ed="J"/>空。又或见经本上说身死神明不灭，就计度道神明， <lb n="0542c11" ed="J"/>就是我本身。复有一种，或见宗师家问人道：‘父母未 <lb n="0542c12" ed="J"/>生前，还我本来面目来。’其实不曾真悟本来面目。又 <lb n="0542c13" ed="J"/>计度道父母未生，此身尙无有，有个本来面目，岂非 <lb n="0542c14" ed="J"/>是我本身？又寻常见宗师家问人道：‘阿谁拖你者死 <lb n="0542c15" ed="J"/>屍来？’便向谁字上卜度，把死屍推开，计著个拖死屍 <lb n="0542c16" ed="J"/>者是我本身，日用著衣吃饭、屙屎放尿，无不是他。即 <lb n="0542c17" ed="J"/>便点胸点肋，擎拳竖指，或背地裡打人一掌，下人一 <lb n="0542c18" ed="J"/>喝，自谓参得禅了，大事了当了。此一种，今时参学未 <lb n="0542c19" ed="J"/>到家者，每患此病。古亦有之，即聪明人识道理者，亦 <lb n="0542c20" ed="J"/>不出这个计度。又有一种，肉也不须析、骨也不须析， <lb n="0542c21" ed="J"/>囫囵吞个枣，道本身现现成成，只是面前有物不能 <lb n="0542c22" ed="J"/>销殒。究竟肉原是肉、骨原是骨，与三尺童子所见无 <lb n="0542c23" ed="J"/>异，但多了一种理解。观其所因，亦是从‘山河及大地， <lb n="0542c24" ed="J"/>全露法王身’等语，依模脱出。若據款结案，第一种不 <lb n="0542c25" ed="J"/>会，是寻常不曾学道人凡夫底见解；第二种是聪明 <lb n="0542c26" ed="J"/>人见解，亦是外道见解；第三种是参学人弄光影底 <lb n="0542c27" ed="J"/>见解，中含断常，也是外道见解；第四种亦是多理路 <lb n="0542c28" ed="J"/>底人见解，面前有物亦是凡夫见解。如上见解，种种 <lb n="0542c29" ed="J"/>不同，皆为于参学分中无有正悟，无有倒断，以致如 <lb n="0542c30" ed="J"/>斯。若执而不化，如何得出生死？何故？为你智眼未开， <pb n="0543a" ed="J" xml:id="J26.B184.0543a"/> <lb n="0543a01" ed="J"/>生死相未破。既然自<anchor xml:id="nkr_note_add_0543a0101" n="0543a0101"/><anchor xml:id="beg0543a0101" n="0543a0101"/>己<anchor xml:id="end0543a0101"/>未出生死，又如何使父母出 <lb n="0543a02" ed="J"/>得生死，报得父母极重大恩？所以道：‘欲出生死海，须 <lb n="0543a03" ed="J"/>透祖师关。’所以临济云：‘参学人须具真正见解。’所以 <lb n="0543a04" ed="J"/>山僧寻常不取人機锋迅利多伎俩，只要你参学有 <lb n="0543a05" ed="J"/>个倒断。有个倒断，正悟现前，如上诸见，自能远離。你 <lb n="0543a06" ed="J"/>若执此如上见解，不肯知非放舍，正悟卒不得现前。 <lb n="0543a07" ed="J"/>所以道：‘不用求真，唯须息见。’诸见既息，道眼自然明 <lb n="0543a08" ed="J"/>白。不见当初五祖有副衣钵要付人，教学人呈偈，最 <lb n="0543a09" ed="J"/>初神秀出呈，不惬祖意。复次，六祖呈偈，与祖投機，夜 <lb n="0543a10" ed="J"/>半入室传衣渡江。山僧年来多病，亦有个钵袋子，要 <lb n="0543a11" ed="J"/>吩咐著人，故提此陈年公案，使众呈颂。若透得此关 <lb n="0543a12" ed="J"/>过，<persName>佛</persName>恩亲恩，报恩有分。其或未然，非吾种草。”</p> <lb n="0543a13" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0543a1301">上堂。“二三子⸺”左顾云：“者是监院。”右顾云：“者是首座。以 <lb n="0543a14" ed="J"/>我为隐乎？<anchor xml:id="nkr_note_add_0543a1401" n="0543a1401"/><anchor xml:id="beg0543a1401" n="0543a1401"/>已<anchor xml:id="end0543a1401"/>向你说了也。吾无行不与三三子者，是 <lb n="0543a15" ed="J"/>丘也。”便下座。</p> <lb n="0543a16" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0543a1601">小参。师云：“山僧适来座上为活汉说法，即今下座又 <lb n="0543a17" ed="J"/>为死人说法。既是死人，为他说甚么法？只为他未尝 <lb n="0543a18" ed="J"/>死。既是活人，又为他说甚么法？只为他不肯死。死人 <lb n="0543a19" ed="J"/>未尝死即是活汉，活人不肯死却成死人。还有识得 <lb n="0543a20" ed="J"/>利害者么？昔日有一人曾断一人命，恐怖出家为僧。 <lb n="0543a21" ed="J"/>後于定中见前人来索命，僧云：‘汝命既断，索命者谁？’ <lb n="0543a22" ed="J"/>其人忽没不见。此非死人，未尝死底消息。只如活人 <lb n="0543a23" ed="J"/>不肯死却成死人又如何？却须参始得。”</p> <lb n="0543a24" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0543a2401">夜参。师擧如意云：“汝等且道这个是甚么？若道不得， <lb n="0543a25" ed="J"/>莫怪我瞒你。”</p> <lb n="0543a26" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0543a2601">夜参。师云：“你辈来参禅，还知从上廣大门风，真正师 <lb n="0543a27" ed="J"/>承么？”乃擧：“雲峰悦禅师参大愚，愚云：‘<persName>佛</persName>法不怕烂，後 <lb n="0543a28" ed="J"/>生家趁色力强健，为众化米去。’悦如教化米还，又问， <lb n="0543a29" ed="J"/>愚又云：‘<persName>佛</persName>法不怕烂，天寒，为众乞炭去。’悦又如教乞 <lb n="0543a30" ed="J"/>炭还，又问，愚云：‘堂司缺人，以烦汝。’悦即归堂，心恨大 <pb n="0543b" ed="J" xml:id="J26.B184.0543b"/> <lb n="0543b01" ed="J"/>愚不为说，然信得愚及，终无异志。一日，入後架，忽桶 <lb n="0543b02" ed="J"/>箍爆散，乃大悟。走见愚，愚合掌曰：‘维那！且喜大事了 <lb n="0543b03" ed="J"/>毕。’你辈且看，大愚曾与伊说三玄五位么？一镞三关 <lb n="0543b04" ed="J"/>么？同源圆相，如训诂家相似么？其时雲峰悦也无一 <lb n="0543b05" ed="J"/>语吐露，也不喝，也不擎拳，也不竖指，也不打个圆相， <lb n="0543b06" ed="J"/>唯汗流遍体礼拜而退。你辈想望伊如是丰采，还惭 <lb n="0543b07" ed="J"/>惶么？你辈立志，果若有分，与古人相应，则山僧便是 <lb n="0543b08" ed="J"/>大愚，你要做雲峰悦也不难。若无如是气槪，我也不 <lb n="0543b09" ed="J"/>是大愚，你也不是雲峰悦，大家一场懡<g ref="#CB01334">㦬</g>散去。”</p> <lb n="0543b10" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0543b1001">门人崇<anchor xml:id="nkr_note_add_0543b1001" n="0543b1001"/><anchor xml:id="beg0543b1001" n="0543b1001"/>己<anchor xml:id="end0543b1001"/>请上堂。擧：“兴化谓克宾维那曰：‘汝不久为 <lb n="0543b11" ed="J"/>唱导之师。’宾曰：‘不入者保社。’化曰：‘会了不入？不会不 <lb n="0543b12" ed="J"/>入？’宾曰：‘总不与么。’化打云：‘克宾维那法战不勝，罚钱 <lb n="0543b13" ed="J"/>五贯，设饡饭一堂。’次日，兴化自白槌云：‘克宾维那法 <lb n="0543b14" ed="J"/>战不勝，不得吃饭，即便出院。’”师云：“兴化克宾，父慈子 <lb n="0543b15" ed="J"/>孝，玉线金针，同死同生，光前绝後，岂常流所测？如今 <lb n="0543b16" ed="J"/>有般瞎汉，别作商量，带累我先圣黑漆拄杖，有屈无 <lb n="0543b17" ed="J"/>伸。今日时节相应，不妨據款结案。”蓦拈拄杖云：“出群 <lb n="0543b18" ed="J"/>须是英灵汉，敌勝还他狮子儿。”卓一卓，下座。</p> <lb n="0543b19" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0543b1901">满花严会上堂。“有大经卷，在一微尘中，书取三千大 <lb n="0543b20" ed="J"/>千世界中事。有聪慧净眼人，破此一尘，出大经卷，饶 <lb n="0543b21" ed="J"/>益一切。先圣恁么道，可谓呼人于醉梦之中，恩大难 <lb n="0543b22" ed="J"/>酬。虽然，尘中无不有经，何待净眼人始能出得？正如 <lb n="0543b23" ed="J"/>琴瑟箜篌，虽有妙音，若无妙指，终不能发。以此可知， <lb n="0543b24" ed="J"/>众生日用自蔽妙明、偝觉合尘者，大经卷不知埋没 <lb n="0543b25" ed="J"/>多少时也。毕竟如何出得？从上老冻齈，或击禅床，或 <lb n="0543b26" ed="J"/>竖拂子，道微尘破也，经卷出也，大似一盲引众盲，狂 <lb n="0543b27" ed="J"/>犬吠风，驰求不息。山僧有道灵验真言，奉劝诸人。如 <lb n="0543b28" ed="J"/>何是尘，退却一步？如何是经，又退一步。只管退步，渐 <lb n="0543b29" ed="J"/>渐退到牛角尖裡，意趣绝、兴味尽，忽然撞见本爷孃， <lb n="0543b30" ed="J"/>道个万福，无事不毕。”</p> <pb n="0543c" ed="J" xml:id="J26.B184.0543c"/> <lb n="0543c01" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0543c0101">夜参。“汝等欲透此事，须发无师智始得。且无师智，如 <lb n="0543c02" ed="J"/>何发？试擧个样子看。当初五祖演禅师云：‘我这裡禅 <lb n="0543c03" ed="J"/>似个甚么？如人家会作贼。有一儿子，一日云：“我爷老 <lb n="0543c04" ed="J"/>後，我却如何养家？须学个事业始得。”遂白其爷。爷云： <lb n="0543c05" ed="J"/>“好得。”一夜引至巨室，穿觎入宅开櫃，乃教儿子入其 <lb n="0543c06" ed="J"/>中取衣帛。儿纔入櫃，爷便闭却，复锁了，故于厅上扣 <lb n="0543c07" ed="J"/>打，令其家惊觉，乃先寻穿觎而去。其家人即时起来， <lb n="0543c08" ed="J"/>点火烛之，知有贼，但<anchor xml:id="nkr_note_add_0543c0801" n="0543c0801"/><anchor xml:id="beg0543c0801" n="0543c0801"/>已<anchor xml:id="end0543c0801"/>去了。其贼儿在櫃中，私自语 <lb n="0543c09" ed="J"/>云：“我爷何故如此？”正闷闷中，却得一计，作鼠咬声。其 <lb n="0543c10" ed="J"/>家遣婢点灯开櫃，櫃纔开了，贼儿耸身吹灭灯，推倒 <lb n="0543c11" ed="J"/>婢，走其家。赶至中路，贼儿忽见一井，乃推巨石投井 <lb n="0543c12" ed="J"/>中，其人却于井中觅贼。儿直走归家问爷，爷云：“你休 <lb n="0543c13" ed="J"/>说，你怎生得出？”儿具说上件意，爷云：“你恁么尽做得。”’” <lb n="0543c14" ed="J"/>师云：“你看他五祖老人垂个方便，何等切实？何等明 <lb n="0543c15" ed="J"/>白？在当时灵源禅师称他为天下第一宗师。者说话， <lb n="0543c16" ed="J"/>汝辈在丛林中无不见过，无不念过，但不知其问，微 <lb n="0543c17" ed="J"/>细要妙。山僧今晚不惜老婆，试为剖露。要知山僧就 <lb n="0543c18" ed="J"/>是贼爷。汝辈来此相聚，皆是贼子。问我：‘如何是禅？如 <lb n="0543c19" ed="J"/>何是道？如何出生死？’就是贼儿问养家事业一般。山 <lb n="0543c20" ed="J"/>僧当头一拶，汝辈透不得，总被关在櫃中了也。但问 <lb n="0543c21" ed="J"/>汝辈发愤求脱，还如贼儿恁么急切一回也未？果若 <lb n="0543c22" ed="J"/>像伊恁么急切，则无师智自然发露。如或未然，自是 <lb n="0543c23" ed="J"/>诸人不肯大死一回。虽云参究，皆是胡思乱想，只为 <lb n="0543c24" ed="J"/>在丛林中踔得一言半句，将谓<anchor xml:id="nkr_note_add_0543c2401" n="0543c2401"/><anchor xml:id="beg0543c2401" n="0543c2401"/>已<anchor xml:id="end0543c2401"/>解，问著便水漉漉 <lb n="0543c25" ed="J"/>地，只图口快，既不能死去，又如何得有活路？殊不知 <lb n="0543c26" ed="J"/>此事须是绝後再苏，方名得活，非是如今弄虚瞒人， <lb n="0543c27" ed="J"/>便自谓活也。所以我前日云：‘活人不肯死，却成死人。’ <lb n="0543c28" ed="J"/>便是这个道理。大慧当时示众亦常云：‘直须啐地折、 <lb n="0543c29" ed="J"/>爆地断始得。’苟活而不死者，此病世医拱手，总为无 <lb n="0543c30" ed="J"/>有如贼儿在櫃中念念求出底急切，所以不肯死。汝 <pb n="0544a" ed="J" xml:id="J26.B184.0544a"/> <lb n="0544a01" ed="J"/>等须知，假如贼儿在櫃中，若不急切求脱，被人捉住 <lb n="0544a02" ed="J"/>送官，便无了性命。又当此时节，叫爷不得、叫孃不得， <lb n="0544a03" ed="J"/>岂不闷死人？因共一闷闷死，所以绝处逢生，无师智 <lb n="0544a04" ed="J"/>便发者，便是贼爷为他处，正所谓父子上山，各自努 <lb n="0544a05" ed="J"/>力，又岂是别人教得底？盖若当时贼爷有个死法，教 <lb n="0544a06" ed="J"/>道贼子必非活路，所谓与人实法土难消。然汝辈还 <lb n="0544a07" ed="J"/>知在山僧櫃中？若不能出，有许多利害么？盖若在山 <lb n="0544a08" ed="J"/>僧機下透脱不得，便出生死不得，他时後日无常杀 <lb n="0544a09" ed="J"/>鬼牛头阿旁便当推汝向刀山剑树上去也。其苦无 <lb n="0544a10" ed="J"/>量，岂贼儿到官方比？山僧岂是不肯直截提持？只为 <lb n="0544a11" ed="J"/>参禅有个正因，有正因便有正信，有正信便有真正 <lb n="0544a12" ed="J"/>急切参情，有真正急切参情始有大悟。其或未然，因 <lb n="0544a13" ed="J"/>地不真，果招迂曲，逗到头白齿豁，一事无成，莫怪参 <lb n="0544a14" ed="J"/>禅无灵验也。”时有居士呈那咤太子颂，师云：“那咤即 <lb n="0544a15" ed="J"/>今在甚处？”士擧手云：“在这裡。”师云：“现身说法即不问， <lb n="0544a16" ed="J"/>且道他析骨还父、析肉还母，者骨肉怎生析？”士无语。 <lb n="0544a17" ed="J"/>师云：“汝还在櫃中。参去。”</p> <lb n="0544a18" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544a1801">上堂。擧：“鸯掘魔罗出家为沙门，因持钵入城，至一长 <lb n="0544a19" ed="J"/>者家，値其妇产难，子母未分，长者云：‘瞿昙弟子，汝为 <lb n="0544a20" ed="J"/>至圣，当有何法能免产难？’殃崛曰：‘吾乍入道，未知此 <lb n="0544a21" ed="J"/>法，当去问<persName>佛</persName>，却来相报。’遽返白<persName>佛</persName>，具陈上事。<persName>佛</persName>告曰： <lb n="0544a22" ed="J"/>‘汝速去说：“我从贤圣法来，未曾杀生。”’殃崛往告，其妇 <lb n="0544a23" ed="J"/>闻之，当时分娩。”师云：“者则公案流落丛林，多少人透 <lb n="0544a24" ed="J"/>不过。後来大慧问湛堂，湛堂曰：‘我为你说个方便，只 <lb n="0544a25" ed="J"/>如殃崛传长者语，未到<persName>世尊</persName>所，其家生下儿子，如何？ <lb n="0544a26" ed="J"/>传<persName>世尊</persName>语，未到长者家，其妇生下儿子，又如何？’”师又 <lb n="0544a27" ed="J"/>云：“<persName>世尊</persName>与湛堂，垂个方便，可谓刀刀见血。有者沦乎 <lb n="0544a28" ed="J"/>情解，别作商量。山僧今日作得一平实颂，擧似诸人。 <lb n="0544a29" ed="J"/><persName>佛</persName>祖共传贤圣法，真明一点破重昏。而今得力知谁 <lb n="0544a30" ed="J"/>是？各愿家门有子孙。”下座。</p> <pb n="0544b" ed="J" xml:id="J26.B184.0544b"/> <lb n="0544b01" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544b0101">擧岫首座、湛西堂秉拂小参。“欲明恁么事，须是恁么 <lb n="0544b02" ed="J"/>人。若是恁么人，必明恁么事。昔达摩大师观震旦国 <lb n="0544b03" ed="J"/>中多大乘气象，特特航海而至，六代传衣，是後二支 <lb n="0544b04" ed="J"/>挺秀，五宗杰出，各禀师资，互相酬唱，所以眉间挂剑， <lb n="0544b05" ed="J"/>血溅梵天。大慧首众于雲居，无问无答，怕烂却那？西 <lb n="0544b06" ed="J"/>堂鉴赏于百丈，时节若至，其理自彰。敢白大众，同为 <lb n="0544b07" ed="J"/>鼓舞。”</p> <lb n="0544b08" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544b0801">解制小参。“今晚解制之期，诸大士远来，无可供养，聊 <lb n="0544b09" ed="J"/>擧个古颂。庞居士道‘十方同聚会’，缁素分明。‘个个学 <lb n="0544b10" ed="J"/>无为’，彼既丈夫我亦尔。‘此是选<persName>佛</persName>场’，朝打三千，暮打 <lb n="0544b11" ed="J"/>八百。‘心空及第归’，春风得意马蹄疾，一日看遍长安 <lb n="0544b12" ed="J"/>花。大众！山僧如此注脚，<anchor xml:id="nkr_note_add_0544b1201" n="0544b1201"/><anchor xml:id="beg0544b1201" n="0544b1201"/>已<anchor xml:id="end0544b1201"/>为汝等庆赏了也。且如何 <lb n="0544b13" ed="J"/>是庆赏底意？记得教中有两句语，那两句聻？‘心生大 <lb n="0544b14" ed="J"/>欢喜，自知当作’，只是下面一个字，山僧续不来，请大 <lb n="0544b15" ed="J"/>众续看。”时岫西堂出云：“贼！”师呵呵大笑云：“欲得不招 <lb n="0544b16" ed="J"/>无间业，莫谤<persName>如来</persName>正法轮。山僧将《法花经》抖乱，罪过 <lb n="0544b17" ed="J"/>不少。”便归方丈。</p> <lb n="0544b18" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544b1801">病起上堂。“山僧病百来日，不曾与大众说一元字脚， <lb n="0544b19" ed="J"/>汝等还知真实相为么？痴儿刻意止啼钱。”便下座。</p> <lb n="0544b20" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544b2001"><persName>佛</persName>诞，众头首预入方丈，白云：“来日浴<persName>佛</persName>，请和尙上堂。” <lb n="0544b21" ed="J"/>师即拽杖上殿，众罔措。师云：“恁么上堂，还信得及么？ <lb n="0544b22" ed="J"/>若信不及，大家散去。”众散，师乃说偈云：“寻常请上堂， <lb n="0544b23" ed="J"/>看我口皮动。今日真上堂，眼目各定动。一队痴禅和， <lb n="0544b24" ed="J"/>那堪作<persName>佛</persName>种？虽然如是，三十年後悟去也不定。”</p> <lb n="0544b25" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544b2501">师上堂，有一犬吠，僧打趁之，师云：“莫趁他。”遂拈一偈 <lb n="0544b26" ed="J"/>云：“犬子吠一声，祖意太分明，不要将他打，此道出常 <lb n="0544b27" ed="J"/>情。”</p> <lb n="0544b28" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544b2801">苏州善庆庵斋王韩雲文学请示众。“昨日重阳节，东 <lb n="0544b29" ed="J"/>篱开菊花，山僧来此庵，秋气何乃佳？庭前蓏架倒，空 <lb n="0544b30" ed="J"/>裡雁行斜，人境俱相称，今古法无差。所以情与非情， <pb n="0544c" ed="J" xml:id="J26.B184.0544c"/> <lb n="0544c01" ed="J"/>无过一道，<persName>佛</persName>僧凡圣，无过一号，生死梦幻，无过一了。 <lb n="0544c02" ed="J"/>且如何是了底消息？百味珍馐，无过一饱。”</p> <lb n="0544c03" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544c0301">毘卢庵茶筵，周贞可文学请行茶令示众。师擧茶瓯 <lb n="0544c04" ed="J"/>云：“酒令易行，茶令难行。酒令人醉，茶令人醒。你请我 <lb n="0544c05" ed="J"/>说，我说你听，说听分明。且道是个甚么？世间好语不 <lb n="0544c06" ed="J"/>可说尽。”</p> <lb n="0544c07" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544c0701">冬夜小参。擧：“僧问疏山：‘如何是冬来意？’山云：‘京师出 <lb n="0544c08" ed="J"/>大黄。’若有问山僧：‘如何是冬来意？’只向道：‘兴化莲壳 <lb n="0544c09" ed="J"/>好种火。’诸人若作世谛流佈，<persName>佛</persName>法未梦见在；更作<persName>佛</persName> <lb n="0544c10" ed="J"/>法商量，千里万里。毕竟如何？须知远烟浪，别有好商 <lb n="0544c11" ed="J"/>量。”</p> <lb n="0544c12" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544c1201">示众。“欲行千里，一步为初。你诸新戒，明日入城，持钵 <lb n="0544c13" ed="J"/>搭著新法衣，各须仔细。昔有僧托钵至长者家，被狗 <lb n="0544c14" ed="J"/>咬，长者问云：‘龙披一缕，金翅不敢正视。上人全披法 <lb n="0544c15" ed="J"/>服，因甚却被狗咬？’其僧无对。汝等须知，若被狗咬，做 <lb n="0544c16" ed="J"/>菩萨底还可忍。设若又有居士又恁么问，你诸人如 <lb n="0544c17" ed="J"/>何转身？山僧只得预教你个转身句。若问将来，便合 <lb n="0544c18" ed="J"/>掌<name role="" type="person">向居士</name>云：‘谢佈施。’”</p> <lb n="0544c19" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0544c1901">破山寺告香普说。“<persName>佛</persName>法不怕烂却，去圣时遥，人根不 <lb n="0544c20" ed="J"/>利。亲师仪式，百丈古规，年来丧尽。参学人虽则东走 <lb n="0544c21" ed="J"/>西走，闹丛丛地，<persName>佛</persName>法究竟不得现前。只如今日为甚 <lb n="0544c22" ed="J"/>告香？要知香是净物，其气可以上达，故世间祷天地、 <lb n="0544c23" ed="J"/>事神明，无不拈此表敬。然所告何事？盖为生不知来 <lb n="0544c24" ed="J"/>处，死不知去处。两座疑关一段苦情，要山僧为汝开 <lb n="0544c25" ed="J"/>豁。因甚又教汝向护法伽蓝前立大誓愿？盖为现前 <lb n="0544c26" ed="J"/>虽具此信，恐将来遇不如意境界，即便退失初心。人 <lb n="0544c27" ed="J"/>而<unclear/>恒不可以作巫医，何况<persName>佛</persName>祖大法。先<persName>佛</persName>于因地 <lb n="0544c28" ed="J"/>中发心救拔众生，无不先立誓愿。後若违偝，自<anchor xml:id="nkr_note_add_0544c2801" n="0544c2801"/><anchor xml:id="beg0544c2801" n="0544c2801"/>己<anchor xml:id="end0544c2801"/>扪 <lb n="0544c29" ed="J"/>心，岂非欺诳<persName>佛</persName>祖？所以山僧以此坚固汝因心，扶持 <lb n="0544c30" ed="J"/>汝初志，又命汝再告伽蓝，保护汝期中入法无障。何 <pb n="0545a" ed="J" xml:id="J26.B184.0545a"/> <lb n="0545a01" ed="J"/>谓障？非是正要参禅打一场热病是障，又非著一境 <lb n="0545a02" ed="J"/>界发一顚狂是障。汝若大事未明，在外受辛受苦，受 <lb n="0545a03" ed="J"/>淡受薄，有好父兄、好师长、好眷属，闻得见得，惜你护 <lb n="0545a04" ed="J"/>你，劝你莫在外住，此即是障。又或檀越见你修行，造 <lb n="0545a05" ed="J"/>一静室，请汝供养汝，道业未办，一沾此微小因缘，即 <lb n="0545a06" ed="J"/>便忘却此生死大事，岂不是障？又在丛林遇无志明 <lb n="0545a07" ed="J"/>侣，与汝结道友商住静，何处山好看？何处丛林豐裕 <lb n="0545a08" ed="J"/>无坡出，常得安逸？如是好情款、好境界，无不是障。汝 <lb n="0545a09" ed="J"/>等若能一一远離得，剔起眉毛，孜孜矻矻。莫见山僧 <lb n="0545a10" ed="J"/>和颜悦色，好言好语，便道和尙慈悲，见山僧拈条棒 <lb n="0545a11" ed="J"/>斥逐人诃骂人，便道如夜叉罗刹难于亲近。不见汾 <lb n="0545a12" ed="J"/>阳示众云：‘汾阳门下有西河狮子，当门踞坐，但有来 <lb n="0545a13" ed="J"/>者，即便咬杀。有何方便入得汾阳门，得见汾阳人？若 <lb n="0545a14" ed="J"/>见汾阳人，堪与<persName>佛</persName>祖为师；不见汾阳人，尽是立地死 <lb n="0545a15" ed="J"/>汉。’”</p> <lb n="0545a16" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0545a1601">再住破山。师云：“明日开炉，今日普说。当初释迦老子 <lb n="0545a17" ed="J"/>在法花会上说，十方三世诸<persName>佛</persName>皆以一大事因缘故， <lb n="0545a18" ed="J"/>出现于世。此一大事，在诸<persName>佛</persName>甚是圆满，诸人也不曾 <lb n="0545a19" ed="J"/>欠缺在。诸<persName>佛</persName>甚是灵明，诸人也不曾遮蔽。此便是普 <lb n="0545a20" ed="J"/>说底意。所以差别者何？记得黄面老子在雪山顶上， <lb n="0545a21" ed="J"/>歎曰：‘奇哉！奇哉！一切众生具有<persName>如来</persName>智慧德相，但以 <lb n="0545a22" ed="J"/>妄想执著而不证得。’且如何是妄想？但忘却此一大 <lb n="0545a23" ed="J"/>事，触处茫然，所作所为皆妄想也。纵然位至君侯，最 <lb n="0545a24" ed="J"/>为荣贵，皆是生死边事。所以诸<persName>佛</persName>兴慈运悲，出世来 <lb n="0545a25" ed="J"/>提持你，使你知有此大事，不做众生。然此妄想无始 <lb n="0545a26" ed="J"/>以来绵结牢固，即使巨灵神斧子亦斩不开，天大将 <lb n="0545a27" ed="J"/>军亦难下手，只在当人愤发，起猛利念头，自省自愧。 <lb n="0545a28" ed="J"/>既此一大事，我与诸<persName>佛</persName>无殊，如何让他做<persName>佛</persName>，我做众 <lb n="0545a29" ed="J"/>生？让他人成圣成贤，而我甘处凡愚下劣？有此一念， <lb n="0545a30" ed="J"/>历劫妄想便可消融，便是生死海中转头时节。既能 <pb n="0545b" ed="J" xml:id="J26.B184.0545b"/> <lb n="0545b01" ed="J"/>转头，又要尊师重法。古来学人遇见知识，生难遭想， <lb n="0545b02" ed="J"/>如在极大无边江海，无所栖泊，遇一智人引你到岸， <lb n="0545b03" ed="J"/>在你心中必将此人以为奇特。又如暗夜处在长途， <lb n="0545b04" ed="J"/>前路茫茫，不知去向，有一好人将明灯指点照烛你， <lb n="0545b05" ed="J"/>你岂不感激他？亲近知识作如是念，<persName>佛</persName>法便容易入， <lb n="0545b06" ed="J"/>生死便容易了。又如何是普说底意？若空听我一人 <lb n="0545b07" ed="J"/>播两片皮，你诸人侧著双耳随声逐响，有甚了期？须 <lb n="0545b08" ed="J"/>向言下彻去？香严老子云：‘语是诳，寂是谤，语默向上 <lb n="0545b09" ed="J"/>有事在。’既语不得，默不得，如何是向上事？”作礼三拜， <lb n="0545b10" ed="J"/>归堂挂搭。</p> <lb n="0545b11" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0545b1101">结制。师云：“尘劫来事，尽在而今，而今若会得，便见尘 <lb n="0545b12" ed="J"/>劫以来，未尝移易。九十日也如是，九十生也如是，九 <lb n="0545b13" ed="J"/>十劫也如是。而今若不会，何止九十日？九十岁也是 <lb n="0545b14" ed="J"/>虚生浪死，九十生也是虚生浪死，九十劫也是虚生 <lb n="0545b15" ed="J"/>浪死。只恁么虚生浪死，将去到甚时结束？今日结制， <lb n="0545b16" ed="J"/>诸人安单进堂，各各欢喜，钵盂也搬进去，经书也搬 <lb n="0545b17" ed="J"/>进去，包裹也搬进去，草鞋也搬进去。到明日，嘴卢都 <lb n="0545b18" ed="J"/>地自谓参禅了。这个只制得一身两脚，不向外走。若 <lb n="0545b19" ed="J"/>论无量劫来攀缘妄想，何曾停歇？若能万缘放下，单 <lb n="0545b20" ed="J"/>为本参，虽处三条椽下、七尺单前，如<name role="" type="person">兜率天</name>宫相似。 <lb n="0545b21" ed="J"/>山中憺泊，吃些薄粥，嚼些黄齑，如美味醍醐相似。打 <lb n="0545b22" ed="J"/>起普梆出外来，搬柴运水，垦土掘地，见一束柴，见一 <lb n="0545b23" ed="J"/>桶水，如见<persName>佛</persName>祖相似，欢欢喜喜，不生厌倦。虽在堂外， <lb n="0545b24" ed="J"/>何异堂中？诚能如是用心，如是纯一，不知不觉，向无 <lb n="0545b25" ed="J"/>灯火处磕著露柱，直得血淋满地，那时便是好消息 <lb n="0545b26" ed="J"/>也。珍重！”</p> <lb n="0545b27" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0545b2701">除夕。师云：“一岁看看尽也，诸人衣线下事荐得也未？ <lb n="0545b28" ed="J"/>若少有荐得，自谓了事。颂不像颂、偈不像偈，只管人 <lb n="0545b29" ed="J"/>前搬出，也大好笑。此事虽无湾曲，然随方就圆，各有 <lb n="0545b30" ed="J"/>要妙，非深蓄厚养到家人则不知。譬如做戏，本是寻 <pb n="0545c" ed="J" xml:id="J26.B184.0545c"/> <lb n="0545c01" ed="J"/>常人，然妆生时要像生、妆丑时要像丑，唱时像个唱、 <lb n="0545c02" ed="J"/>走时像个走，转身时像个转身、下场时像个下场，纔 <lb n="0545c03" ed="J"/>成一本戏。所以做生要规行矩步，斯斯文文；若也鬼 <lb n="0545c04" ed="J"/>头鬼脑，粗粗糙糙，便不像生了。做丑，要神头鬼面，胡 <lb n="0545c05" ed="J"/>言汉语，看者发笑；若威威仪仪，死死板板，又不像丑 <lb n="0545c06" ed="J"/>了。乃至唱又不合腔，走又不如法，转身又不活落。淸 <lb n="0545c07" ed="J"/>江引是短曲，唱得长了；山坡羊是长曲，唱得短了，虽 <lb n="0545c08" ed="J"/>要成戏，那得成戏？岂不徒惹得人好笑？者是一种少 <lb n="0545c09" ed="J"/>有所见底，须索退步，密密地加参操履好。第二种未 <lb n="0545c10" ed="J"/>荐者，今夜在此聚头吃茶，一年<anchor xml:id="nkr_note_add_0545c1001" n="0545c1001"/><anchor xml:id="beg0545c1001" n="0545c1001"/>已<anchor xml:id="end0545c1001"/>尽，叙个欢情，衣线 <lb n="0545c11" ed="J"/>下事，别人不知，唯<anchor xml:id="nkr_note_add_0545c1101" n="0545c1101"/><anchor xml:id="beg0545c1101" n="0545c1101"/>己<anchor xml:id="end0545c1101"/>自知。若觉茫无趣向，不可打尖 <lb n="0545c12" ed="J"/>本参，须念抛却家鄕，離了父母，辞去师长，弃下徒眷， <lb n="0545c13" ed="J"/>百里千里，受辛受苦，图个甚么？当此时节，父母必念： <lb n="0545c14" ed="J"/>我儿今夜在何处？不得见面，千思万想。为师长者又 <lb n="0545c15" ed="J"/>念：我徒远出，不知在何丛林过冬，未知长进不长进， <lb n="0545c16" ed="J"/>不若回来安乐过年好，免得空吃苦恼。又有徒众，在 <lb n="0545c17" ed="J"/>家虽不思量师长，你在外边过了时节，未免反要思 <lb n="0545c18" ed="J"/>量他，彼此思量，实难放下。山僧如此说，你莫错会，不 <lb n="0545c19" ed="J"/>是教你因此思量急早回去，但回光自照，仔细思量， <lb n="0545c20" ed="J"/>父母师徒难丢难捨，我尽丢了，走出外来，毕竟图利 <lb n="0545c21" ed="J"/>甚么？一年又过，道业未成，自然泪下，纵当吃茶笑语， <lb n="0545c22" ed="J"/>定不随流空过。不然，过了今夜，明日又增一岁，光阴 <lb n="0545c23" ed="J"/>似箭，能得多少？山僧替你著力不得，各自归堂理会。”</p></cb:div> <lb n="0545c24" ed="J"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">示语</cb:mulu><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">示姑苏双塔湛初老禅</cb:mulu><head>示姑苏双塔湛初老禅</head> <lb n="0545c25" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0545c2501">向上一路，不必远求。老氏曰：“湛兮似或存，吾不知其 <lb n="0545c26" ed="J"/>谁之子，象帝之先。”<persName>世尊</persName>曰：“以湛合湛。”永嘉曰：“不離当 <lb n="0545c27" ed="J"/>处常湛然。”老师年逾耳顺，求法慇勤如壮龄，处此闲 <lb n="0545c28" ed="J"/>房真阿兰若，早上烧香礼<persName>佛</persName>，夜间趺坐安禅，擧起自 <lb n="0545c29" ed="J"/>看此湛，最初从何而有？百年後何处安顿？即今日用 <lb n="0545c30" ed="J"/>动静，折旋俯仰，承湛字力？不承湛字力？二六时中切 <pb n="0546a" ed="J" xml:id="J26.B184.0546a"/> <lb n="0546a01" ed="J"/>切提撕，不必著忙，亦不可放过，一步一步行将去、信 <lb n="0546a02" ed="J"/>将去、参将去、紧将去，忽然工夫到参力尽，便自看破 <lb n="0546a03" ed="J"/>此湛字是一切<persName>佛</persName>祖根本，横也是湛、竖也是湛，左也 <lb n="0546a04" ed="J"/>是湛、右也是湛，生也是湛，死也是湛然。且于湛字上， <lb n="0546a05" ed="J"/>一切<persName>佛</persName>生、凡圣、生死涅槃了不可得，不妨连者湛字， <lb n="0546a06" ed="J"/>一脚踢开，拍手一笑，大事了毕。</p></cb:div> <lb n="0546a07" ed="J"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">示刘道人</cb:mulu><head>示刘道人</head> <lb n="0546a08" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0546a0801">道人生于富贵之家而不恋著，能出家淸修为<persName>佛</persName>弟 <lb n="0546a09" ed="J"/>子者，夙具善根也。然常带病者，必有夙业未化。要消 <lb n="0546a10" ed="J"/>此业，从今日直至成<persName>佛</persName>，发大誓愿，一切众生当以慈 <lb n="0546a11" ed="J"/>悲心怜愍之、救度之，誓不加害，则夙业自冰消瓦解， <lb n="0546a12" ed="J"/>世世得长寿无病矣。既具善根，此生不可错过，当入 <lb n="0546a13" ed="J"/>正修行路。昔有一僧问善知识：“寒暑到来，如何迴避？” <lb n="0546a14" ed="J"/>知识答云：“何不向无寒暑处去？”僧又问：“如何是无寒 <lb n="0546a15" ed="J"/>暑处？”知识又答云：“寒时寒杀你，热时热杀你。”前日未 <lb n="0546a16" ed="J"/>立秋时大热，道人必知之矣。入秋稍凉，道人亦知。若 <lb n="0546a17" ed="J"/>要了生脱死，当正在寒热时参究无寒暑处，念念不 <lb n="0546a18" ed="J"/>忘，忽然会得，便知你身本具金刚之体，火不能烧、水 <lb n="0546a19" ed="J"/>不能漂，一切病自然不生，即入成<persName>佛</persName>作祖正修行路 <lb n="0546a20" ed="J"/>矣。</p></cb:div> <lb n="0546a21" ed="J"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">示蒋氏檀越</cb:mulu><head>示蒋氏檀越</head> <lb n="0546a22" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0546a2201">新岁承携香馔及所制果物，极其精洁，知来意之诚， <lb n="0546a23" ed="J"/>更惠法衣雷葛，山僧何德消受端坐受供？愿施主常 <lb n="0546a24" ed="J"/>安常乐而<anchor xml:id="nkr_note_add_0546a2401" n="0546a2401"/><anchor xml:id="beg0546a2401" n="0546a2401"/>已<anchor xml:id="end0546a2401"/>。参禅一事，要得亲切受用，不在多言多 <lb n="0546a25" ed="J"/>语多问人，只在一念信得及，将一则话头，行也提撕、 <lb n="0546a26" ed="J"/>坐也提撕，因缘成熟，便自会得也。宋时魏公张浚之， <lb n="0546a27" ed="J"/>母计氏，封秦国夫人，号法真。年高信<persName>佛</persName>，日诵《花严》，因 <lb n="0546a28" ed="J"/>径山大慧禅师遣僧至，彼问径山：“和尙寻常如何示 <lb n="0546a29" ed="J"/>人？”僧曰：“和尙常擧竹篦示众云：‘唤作竹篦则触，不唤 <lb n="0546a30" ed="J"/>作竹篦则背，毕竟唤作甚么？’”真便致疑参究。一日会 <pb n="0546b" ed="J" xml:id="J26.B184.0546b"/> <lb n="0546b01" ed="J"/>得，欢喜作偈云：“日日诵经文，犹如识故人。莫言频有 <lb n="0546b02" ed="J"/>碍，一擧一回新。”此便是现女人身居家参禅得力样 <lb n="0546b03" ed="J"/>子。前<anchor xml:id="nkr_note_add_0546b0301" n="0546b0301"/><anchor xml:id="beg0546b0301" n="0546b0301"/>已<anchor xml:id="end0546b0301"/>对令婿言之，想述于耳根也。此话头吃紧处， <lb n="0546b04" ed="J"/>全在毕竟唤作甚么？毕竟要讨个分晓，不分晓时，只 <lb n="0546b05" ed="J"/>管参去，勿生厌闷，不可退步，愈不分晓，愈觉厌闷，愈 <lb n="0546b06" ed="J"/>乃得力。一旦发明，始信诸<persName>佛</persName>诸祖无诳语也。人生百 <lb n="0546b07" ed="J"/>岁，倏忽便过，趁色力强健，于本来面目讨个下落是 <lb n="0546b08" ed="J"/>便宜，处世间事难得称意，今既有子有孙，家事粗过， <lb n="0546b09" ed="J"/>身又尊贵，可不庆幸？又知信<persName>佛</persName>，六根聪利，此莫非夙 <lb n="0546b10" ed="J"/>生从修福修慧中来，当培养此种子，成<persName>佛</persName>出世，不離 <lb n="0546b11" ed="J"/>此也。俗谓知足常足，世缘上可省心便省心。或有不 <lb n="0546b12" ed="J"/>如意处，当思世间贫穷困苦之人不如我者，何止千 <lb n="0546b13" ed="J"/>万？常作此念，便知自家享福多矣。此念不忘，世味自 <lb n="0546b14" ed="J"/>淡。世味淡去，参情真切。参情真切，<persName>佛</persName>法便现前。<persName>佛</persName>法 <lb n="0546b15" ed="J"/>现前，二六时中便得大受用也。善恶二路，不言可知。 <lb n="0546b16" ed="J"/>古语云：“恶念既不生，善念常相续，诸波罗蜜门，一切 <lb n="0546b17" ed="J"/>自具足。”</p></cb:div> <lb n="0546b18" ed="J"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">示梵圭道人</cb:mulu><head>示梵圭道人</head> <lb n="0546b19" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0546b1901">道人名行洁，字之曰梵圭。《法花》云：“具足淸白梵行之 <lb n="0546b20" ed="J"/>相。”道人志在参修而出尘世，故以淸净无染示之也。 <lb n="0546b21" ed="J"/>若欲造无染之极致，当看曹溪六祖问南嶽让：“甚么 <lb n="0546b22" ed="J"/>物，恁么来？”让经六年，不能对。一日有省，诣祖曰：“说似 <lb n="0546b23" ed="J"/>一物即不中。”祖曰：“还假修证否？”让曰：“修证则不无，染 <lb n="0546b24" ed="J"/>汚即不得。”祖印曰：“此不染汚，诸<persName>佛</persName>之所护念。”道人于 <lb n="0546b25" ed="J"/>此因缘，洞然知得落处，则与参学事相应，脱尘劳、悟 <lb n="0546b26" ed="J"/>本体，直下顿出生死。勉之，勉之！</p></cb:div></cb:div> <lb n="0546b27" ed="J"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">禅净玄旨</cb:mulu><head>禅净玄旨</head> <lb n="0546b28" ed="J"/><p xml:id="pJ26p0546b2801">兴化极乐禅院元旦净侣雲集，师陞座云：“‘道远乎哉？ <lb n="0546b29" ed="J"/>触事而真。圣远乎哉？体之即神。’此是晋时肇法师语， <lb n="0546b30" ed="J"/>若透得过，尽<name role="" type="person">华藏世界</name><name role="" type="person">香水海</name>国土无不开现，尽十 <pb n="0546c" ed="J" xml:id="J26.B184.0546c"/> <lb n="0546c01" ed="J"/>方微尘刹土诸<persName>佛</persName>无不现前。如未委悉，山僧且铺文 <lb n="0546c02" ed="J"/>演義去也。东方有<persName>佛</persName>，号释迦牟尼，众所共知。西方有 <lb n="0546c03" ed="J"/><persName>佛</persName>，号阿弥陀，亦众所共知。阿弥陀<persName>佛</persName>世界，名为极乐， <lb n="0546c04" ed="J"/>金绳宝网、地平如掌，种种严净。释迦<persName>佛</persName>世界名为娑 <lb n="0546c05" ed="J"/>婆，坑坎堆阜种种秽浊。又众所共知。于东西二<persName>佛</persName>世 <lb n="0546c06" ed="J"/>界中间，有一国土，其名甚古。其国土中有<persName>佛</persName>，号龙种 <lb n="0546c07" ed="J"/>上尊王。其<persName>佛</persName>一日从禅定起，顾视东西二<persName>佛</persName>，见苦乐 <lb n="0546c08" ed="J"/>异相，起平等慈，遂命神足二侍者遥请二<persName>佛</persName>，致词曰： <lb n="0546c09" ed="J"/>‘龙种上尊王<persName>佛</persName>，问讯<persName>世尊</persName>，愿不动莲花座，暂枉敝国 <lb n="0546c10" ed="J"/>议大法事。’于是二<persName>佛</persName>于刹那顷，从东西来，无量菩萨 <lb n="0546c11" ed="J"/>与俱到龙种上尊王<persName>佛</persName>所，相讯<anchor xml:id="nkr_note_add_0546c1101" n="0546c1101"/><anchor xml:id="beg0546c1101" n="0546c1101"/>已<anchor xml:id="end0546c1101"/>毕，品字而坐。其诸 <lb n="0546c12" ed="J"/>菩萨绕<persName>佛</persName>三迊，一面坐定。尔时，龙种上尊王<persName>佛</persName>向阿 <lb n="0546c13" ed="J"/>弥陀<persName>佛</persName>言：‘大德！我闻诸<persName>佛</persName>断二死证三身，咸有四德， <lb n="0546c14" ed="J"/>所谓真常、真乐、真我、真净。既是常乐，无有不乐。今大 <lb n="0546c15" ed="J"/>德世界，种种莊严、种种受用、种种安乐。释迦牟尼大 <lb n="0546c16" ed="J"/>德，虽证<persName>佛</persName>果，处于娑婆，种种不堪，久受勤苦。今我欲 <lb n="0546c17" ed="J"/>请大德暂往娑婆，共出隻手，赞助释迦，教化众生。汝 <lb n="0546c18" ed="J"/>意云何？’弥陀<persName>如来</persName>闻是语<anchor xml:id="nkr_note_add_0546c1801" n="0546c1801"/><anchor xml:id="beg0546c1801" n="0546c1801"/>已<anchor xml:id="end0546c1801"/>，合掌白言：‘<persName>世尊</persName>慈命，自 <lb n="0546c19" ed="J"/>当承敬。有意用白：我未成<persName>佛</persName>，先有大愿，愿成<persName>佛</persName>时，不 <lb n="0546c20" ed="J"/>居秽土。立此净愿，後修净业，净业既满，理当受乐，无 <lb n="0546c21" ed="J"/>退转理。譬如东<persName>佛</persName>释迦牟尼，虽成<persName>佛</persName>果，定业不化，复 <lb n="0546c22" ed="J"/>受金枪马麦之报，无有避处。今我定业是净是善，当 <lb n="0546c23" ed="J"/>受安乐之报，亦无有避处。<persName>世尊</persName>亦犹众生，善根纯熟， <lb n="0546c24" ed="J"/>福报天中，应受诸天上妙之乐，天寿甚长。若或强使 <lb n="0546c25" ed="J"/>随于人中，眼视恶色，耳闻恶声，种种逼恼，不及百岁 <lb n="0546c26" ed="J"/>受凶短折报，无有是处。’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘大愿如山， <lb n="0546c27" ed="J"/>莫可摇撼；净愿如海，未可蠡测。大德我则不敢强矣。 <lb n="0546c28" ed="J"/>然大德国中所有众生久受安乐，譬若大家子弟，不 <lb n="0546c29" ed="J"/>知稼穑艰难，恒自嬉戏，憍奢日纵，将无退堕？汝可使 <lb n="0546c30" ed="J"/>往<name role="" type="person">娑婆世界</name>，见彼苦相，则加奋励，乐居净国。’时弥陀 <pb n="0547a" ed="J" xml:id="J26.B184.0547a"/> <lb n="0547a01" ed="J"/><persName>佛</persName>复白龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘善哉！<persName>世尊</persName>！慈念众生一何 <lb n="0547a02" ed="J"/>切至。然我国众生。眼乐见莲花之色，耳愿听莲花之 <lb n="0547a03" ed="J"/>音，鼻愿闻莲花之香，舌愿尝莲花之味，身愿受莲花 <lb n="0547a04" ed="J"/>之触，意常念莲花之法，众善成就，解脱尘劳。<persName>世尊</persName>！如 <lb n="0547a05" ed="J"/>是之人，使往娑婆，譬有子弟，在亲膝下，起敬起孝，愉 <lb n="0547a06" ed="J"/>色婉容，诵诗读书，温良恭俭，无有小过。一旦驱诸罟 <lb n="0547a07" ed="J"/>擭陷阱，其谁忍之？<persName>世尊</persName>！此诸众生，皆是吾子，父子异 <lb n="0547a08" ed="J"/>居，世无是事。忽有外人无故驱遣，使彼远離桑梓，不 <lb n="0547a09" ed="J"/>念天伦，他鄕漂泊，得不伤慈？’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘善哉！ <lb n="0547a10" ed="J"/>善哉！仁念众生乃如是乎！我当再设方便。’遂转金色 <lb n="0547a11" ed="J"/>之身，向释迦<persName>佛</persName>言：‘<persName>佛</persName>具大慈，能与众生乐；<persName>佛</persName>具大悲， <lb n="0547a12" ed="J"/>能拔众生苦；<persName>佛</persName>具神力，能移此世界众生，至彼世界。 <lb n="0547a13" ed="J"/>维摩诘经言：“解脱菩萨断取妙喜<persName>佛</persName>世界，如陶家轮， <lb n="0547a14" ed="J"/>其小菩萨不觉不知。”菩萨尙尔，况<persName>佛</persName>神力。仁者何不 <lb n="0547a15" ed="J"/>移此娑婆众生，置<name role="" type="person">极乐国</name>土，使彼離苦得乐？’释迦牟 <lb n="0547a16" ed="J"/>尼<persName>佛</persName>遂合掌白言：‘<persName>世尊</persName>！是众生咎，非我过谬。此诸众 <lb n="0547a17" ed="J"/>生，刚强难化，不受善言，很戾自用。我与弥陀<persName>如来</persName>常 <lb n="0547a18" ed="J"/>摄受之，诱彼舍離苦处。彼曾不念<persName>佛</persName>法深恩，排<persName>佛</persName>谤 <lb n="0547a19" ed="J"/><persName>佛</persName>，嫉法破僧，堕于恶道，备受楚毒。承<persName>佛</persName>力故，出生人 <lb n="0547a20" ed="J"/>中，又复迷倒，往业未消，新殃复造。<persName>世尊</persName>！定业莫避，以 <lb n="0547a21" ed="J"/>苦为家，非<persName>佛</persName>无慈，不授彼乐。<persName>世尊</persName>！正如世德之家，生 <lb n="0547a22" ed="J"/>下子弟，不守家训，不遵王宪，恃势凌人，干名犯分，繫 <lb n="0547a23" ed="J"/>闭牢狱。其诸长上，难于坐视，亲面有司，释其重苦，携 <lb n="0547a24" ed="J"/>之归家，坐彼华堂，馆之美囿，习以诗礼，对之圣贤。恶 <lb n="0547a25" ed="J"/>习深故，口尝上膳，谓是毒药；身衣名服，谓多针刺。寻 <lb n="0547a26" ed="J"/>复舍去。<persName>世尊</persName>！如是子弟，违偝其父，作诸不善，衣冠之 <lb n="0547a27" ed="J"/>侣，见为仇雠，胥靡之夫，交为知<anchor xml:id="nkr_note_add_0547a2701" n="0547a2701"/><anchor xml:id="beg0547a2701" n="0547a2701"/>己<anchor xml:id="end0547a2701"/>，跼蹐泥涂，髼头垢 <lb n="0547a28" ed="J"/>面，自以为得。其父见之，唯有呜噎懊恼，无如之何！非 <lb n="0547a29" ed="J"/>父不怜子，奈子不认父，招之不归，甘为不肖。<persName>世尊</persName>！诸 <lb n="0547a30" ed="J"/><persName>佛</persName>乐土，譬诸王家，胥靡之人，如何可至？况在缧绁，纵 <pb n="0547b" ed="J" xml:id="J26.B184.0547b"/> <lb n="0547b01" ed="J"/>作方便，提奖乘遊，业力重故，变乐为苦。<persName>世尊</persName>！爰居之 <lb n="0547b02" ed="J"/>鸟，祀以太牢，乐之钟鼓，非其分故，戢翼战惧，有顷而 <lb n="0547b03" ed="J"/>死。<persName>世尊</persName>！震旦国中关山所产，名橄榄果，其国中钟鼎 <lb n="0547b04" ed="J"/>之家，无不置口以为佳味。彼僻壤翁，生平未见，有授 <lb n="0547b05" ed="J"/>之者，入口便掷，以为罔<anchor xml:id="nkr_note_add_0547b0501" n="0547b0501"/><anchor xml:id="beg0547b0501" n="0547b0501"/>己<anchor xml:id="end0547b0501"/>。<persName>世尊</persName>！浊世众生勉之净土， <lb n="0547b06" ed="J"/>亦复如是，非彼所乐，疾走而去，反咎提携。’尔时，龙种 <lb n="0547b07" ed="J"/>上尊王<persName>佛</persName>闻释迦<persName>佛</persName>如是语<anchor xml:id="nkr_note_add_0547b0701" n="0547b0701"/><anchor xml:id="beg0547b0701" n="0547b0701"/>已<anchor xml:id="end0547b0701"/>，勃然变乎色，乃云：‘如 <lb n="0547b08" ed="J"/>是众生何不速弃舍之？仁者却生与同生、死与同死， <lb n="0547b09" ed="J"/>空自勤劳，于事无益。’释迦牟尼<persName>佛</persName>复白龙种上尊王 <lb n="0547b10" ed="J"/><persName>佛</persName>言：‘<persName>世尊</persName>！诸<persName>佛</persName>慈念，非世间比。父母念儿慈止一世， <lb n="0547b11" ed="J"/><persName>佛</persName>念众生慈心无尽，尽未来劫，无少间断。设有众生， <lb n="0547b12" ed="J"/>无少善根，造作极恶，又无善友警诫，纵其所为，岂不 <lb n="0547b13" ed="J"/>愈沉愈溺？我之所以恒处娑婆者，为此故也。彼虽不 <lb n="0547b14" ed="J"/>善，而我常相随逐，设诸方便，启其善因。譬若父母随 <lb n="0547b15" ed="J"/>不肖儿，耳提面命，冀其迁善。若不如是，沦溺苦趣，永 <lb n="0547b16" ed="J"/>无出期。’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘是等众生，譬若狂象，不痛 <lb n="0547b17" ed="J"/>下钩锥，必不调伏。又如劣马，不重加鞭挞，必不驯良。 <lb n="0547b18" ed="J"/>仁者为是众生出生入死，忍受诸苦，非止一劫。我心 <lb n="0547b19" ed="J"/>甚念，今请仁者暂遊西方，少受安乐，此等众生不须 <lb n="0547b20" ed="J"/>救护，听其受苦，苦到极时，道心自生，无劳怀念。’释迦 <lb n="0547b21" ed="J"/>牟尼<persName>佛</persName>言：‘善哉！<persName>世尊</persName>！深蒙慰谕，授我乐土。然我娑<anchor xml:id="nkr_note_add_0547b2101" n="0547b2101"/><anchor xml:id="beg0547b2101" n="0547b2101"/>婆<anchor xml:id="end0547b2101"/>， <lb n="0547b22" ed="J"/>乐土宛然，无时不乐，无时不净，是名常乐，亦名常净。 <lb n="0547b23" ed="J"/>所有莊严与<name role="" type="person">极乐国</name>无二无别。’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘娑 <lb n="0547b24" ed="J"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0547b2401" n="0547b2401"/><anchor xml:id="beg0547b2401" n="0547b2401"/>婆<anchor xml:id="end0547b2401"/>国土名为堪忍，秽恶充满，如何仁者别见净土？将 <lb n="0547b25" ed="J"/>非妄语，过自夸矜？’释迦牟尼<persName>佛</persName>言：‘<persName>世尊</persName>！此義甚深，愿 <lb n="0547b26" ed="J"/>申譬喩。提婆达多因谤我故，堕在地狱，受三禅天乐。 <lb n="0547b27" ed="J"/>地狱有乐，何况界外；凡夫有乐，何况<persName>佛</persName>乎？所以法无 <lb n="0547b28" ed="J"/>定相，土无定秽，随人所见。<persName>世尊</persName>！譬如大龙降澍大雨， <lb n="0547b29" ed="J"/>总是一雨，自天见之，则为箫笛、管絃；修罗见之，则为 <lb n="0547b30" ed="J"/>刀杖；世人见之，则为是雨。<persName>世尊</persName>！又如一水，龙见则为 <pb n="0547c" ed="J" xml:id="J26.B184.0547c"/> <lb n="0547c01" ed="J"/>窟宅，饿鬼见之则为脓血，人见是水。<persName>世尊</persName>！又如诸天 <lb n="0547c02" ed="J"/>共宝器食，福有厚薄，所见饭色有异。我之国土例是 <lb n="0547c03" ed="J"/>可思。<persName>世尊</persName>！我昔在誓多林，现种种功德、种种神变，与 <lb n="0547c04" ed="J"/>普贤等诸大菩萨说菩萨行，而大德声闻，杜视听于 <lb n="0547c05" ed="J"/>嘉会。我身具九十七种大人相，有无尽身雲围绕，而 <lb n="0547c06" ed="J"/>彼独见丈六老比丘相，圆光一寻。<persName>世尊</persName>！凡夫、二乘为 <lb n="0547c07" ed="J"/>业力智力所限，不见净土。我此娑婆，实即净土，诚非 <lb n="0547c08" ed="J"/>妄语，以诳<persName>世尊</persName>。’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘此義甚深，难解难 <lb n="0547c09" ed="J"/>入。若无人证明，众生少智，疑而不信。今此会中，谁能 <lb n="0547c10" ed="J"/>证之？’作是语<anchor xml:id="nkr_note_add_0547c1001" n="0547c1001"/><anchor xml:id="beg0547c1001" n="0547c1001"/>已<anchor xml:id="end0547c1001"/>，三<persName>佛</persName>默然而坐。<persName>佛</persName>威神故，无量菩萨 <lb n="0547c11" ed="J"/>亦各默然。时持地菩萨从地涌出，头面礼<persName>佛</persName>，向龙种 <lb n="0547c12" ed="J"/>上尊王<persName>佛</persName>合掌白言：‘<persName>世尊</persName>！我在下方，闻释迦牟尼所 <lb n="0547c13" ed="J"/>说法音，特来听受。<persName>世尊</persName>释迦牟尼<persName>佛</persName>所言常居净土， <lb n="0547c14" ed="J"/>是真语、实语、不诳语、不异语。何以故？<persName>世尊</persName>！如其心平， <lb n="0547c15" ed="J"/>一切世界俱平；如其心净，一切世界俱净。凡夫秽浊， <lb n="0547c16" ed="J"/>不见释迦<persName>如来</persName>净土，非释迦<persName>如来</persName>无净土而居浊恶 <lb n="0547c17" ed="J"/>世也。释迦<persName>如来</persName>实有净土，凡夫不见。’龙种上尊王<persName>佛</persName> <lb n="0547c18" ed="J"/>言：‘善哉持地！汝成<persName>佛</persName>因，从平地来，以平地故，乃知心 <lb n="0547c19" ed="J"/>地。我今再问，汝当再答。释迦<persName>如来</persName>，既居净土，何不引 <lb n="0547c20" ed="J"/>人生<anchor xml:id="nkr_note_add_0547c2001" n="0547c2001"/><anchor xml:id="beg0547c2001" n="0547c2001"/>己<anchor xml:id="end0547c2001"/>净土，特赞西方，令人发愿得往生耶？’持地菩 <lb n="0547c21" ed="J"/>萨言：‘<persName>世尊</persName>！诸<persName>佛</persName>方便，多诸善巧，以娑婆众生与<persName>佛</persName>同 <lb n="0547c22" ed="J"/>居，自眼秽浊，不信<persName>佛</persName>净，所以释迦复赞弥陀，令其遥 <lb n="0547c23" ed="J"/>生眷慕<persName>世尊</persName>。俗谚有云：“远来僧，好看经。”人情如是。世 <lb n="0547c24" ed="J"/>尊！又如弟子近善知识，日久岁深，心不入道，云：“善知 <lb n="0547c25" ed="J"/>识！日用饮食，与彼无二，有何所长？”苦切教诫，谓是骂 <lb n="0547c26" ed="J"/>詈；恼怒杖朴，谓是无明。如是弟子虽常随侍，知识境 <lb n="0547c27" ed="J"/>界咸无所知。复有知识，教化他方，此方弟子闻即欢 <lb n="0547c28" ed="J"/>喜，即作是念：“彼善知识所居必莊严，所示必明显，我 <lb n="0547c29" ed="J"/>当俶装，往得法利。”于是弟子随念而往，厌故悦新，志 <lb n="0547c30" ed="J"/>气加奋，大生渴仰，以其奋发故，便得法利。得法利<anchor xml:id="nkr_note_add_0547c3001" n="0547c3001"/><anchor xml:id="beg0547c3001" n="0547c3001"/>已<anchor xml:id="end0547c3001"/>， <pb n="0548a" ed="J" xml:id="J26.B184.0548a"/> <lb n="0548a01" ed="J"/>思先知识，所有垂示，悉得解了。始知初时，自无智眼， <lb n="0548a02" ed="J"/>不识明师，指示方便，今始知之，先後无二，自生惭愧。 <lb n="0548a03" ed="J"/><persName>世尊</persName>！释迦、弥陀，娑婆、极乐，亦犹是也，实无二相。诸<persName>佛</persName> <lb n="0548a04" ed="J"/>方便于一净土分说净秽，智者了达不生二相。’龙种 <lb n="0548a05" ed="J"/>上尊王<persName>佛</persName>闻持地菩萨如上语<anchor xml:id="nkr_note_add_0548a0501" n="0548a0501"/><anchor xml:id="beg0548a0501" n="0548a0501"/>已<anchor xml:id="end0548a0501"/>，赞言：‘善哉！善哉！大 <lb n="0548a06" ed="J"/>士！汝之辩才，近于<persName>佛</persName>慧，善说法要。上来所言，心净土 <lb n="0548a07" ed="J"/>净，心平地平，是决定義，是决定法。末世众生乐见释 <lb n="0548a08" ed="J"/>迦<persName>佛</persName>净土，有何方便令彼易入？亦用持名乎？发愿乎？ <lb n="0548a09" ed="J"/>净念相继乎？’于是持地菩萨擧《花严经》偈曰：‘“若人欲 <lb n="0548a10" ed="J"/>识<persName>佛</persName>境界，当净其意如虚空，远離妄想及诸取，令心 <lb n="0548a11" ed="J"/>所向皆无碍。”<persName>世尊</persName>！此四句偈，若有受持与之相应，即 <lb n="0548a12" ed="J"/>得见释迦<persName>如来</persName>净土。<persName>世尊</persName>！诸<persName>佛</persName>境界，无有不净。若有 <lb n="0548a13" ed="J"/>众生自净其心，于一切时不起妄念，所有六根、六尘、 <lb n="0548a14" ed="J"/>六识一时放下，心无所著，则如虚空所向无碍，何有 <lb n="0548a15" ed="J"/>东西远近之分？亦无苦乐净秽之异。<persName>世尊</persName>！如水投水 <lb n="0548a16" ed="J"/>无隔碍相，似空合空无彼此相，以净合净亦复如是， <lb n="0548a17" ed="J"/>无同异相。<persName>世尊</persName>！凡夫之心，与<persName>佛</persName>无异，廣大充满真如 <lb n="0548a18" ed="J"/>虚空，普遍国土。以其见小，于一尘一法而生取著，心 <lb n="0548a19" ed="J"/>亦随小。又凡夫认心于身中，外道执我于色内，邪见 <lb n="0548a20" ed="J"/>迭兴诸妄竞作，净妙国土翻成恶境，可悲！可愍！释迦 <lb n="0548a21" ed="J"/><persName>如来</persName>无如之何。’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘仁者！释迦<persName>如来</persName>净 <lb n="0548a22" ed="J"/>土，果能如极乐种种莊严也乎？’持地菩萨言：‘<persName>世尊</persName>！我 <lb n="0548a23" ed="J"/>闻释迦<persName>如来</persName>在<name role="" type="person">耆阇崛山</name>说法花经，欲开<name role="" type="person">多宝<persName>佛</persName>塔</name>， <lb n="0548a24" ed="J"/>尔时<name role="" type="person">娑婆世界</name>即变淸净，无有土山、黑山及目真邻 <lb n="0548a25" ed="J"/>陀山等诸山，坑坎堆阜，非地平如掌乎？皆以琉璃为 <lb n="0548a26" ed="J"/>地，金绳、宝网、宝树、宝衣而为莊严，非与西方极乐无 <lb n="0548a27" ed="J"/>异乎？又移诸天人置于他土，且无天人之迹，岂但无 <lb n="0548a28" ed="J"/>恶道之名乎？以此证知，释迦<persName>如来</persName>净土与西方净土， <lb n="0548a29" ed="J"/>所有莊严无二无别，狭劣众生业障所覆，谓言不见。 <lb n="0548a30" ed="J"/><persName>世尊</persName>！譬如轮王，七宝必具，<persName>佛</persName>大法王，国土必净；国土 <pb n="0548b" ed="J" xml:id="J26.B184.0548b"/> <lb n="0548b01" ed="J"/>不净，必不成<persName>佛</persName>，七宝不具，不名轮王。以是当知，<persName>佛</persName>国 <lb n="0548b02" ed="J"/>必净。’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘善男子！以我观之，弥陀愿力 <lb n="0548b03" ed="J"/>差勝释迦，此必净意，彼但发愿，即可往生。’持地菩萨 <lb n="0548b04" ed="J"/>复白<persName>佛</persName>言：‘<persName>世尊</persName>！此间有人眷恋阛阓，闻有人言：“天台 <lb n="0548b05" ed="J"/>雁宕有佳山水。”每作是言：“我愿往遊。”是人心中，但作 <lb n="0548b06" ed="J"/>是想，彼佳山水能到否耶？’龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘是人愿 <lb n="0548b07" ed="J"/>遊，彼住山人即能招去。’持地菩萨白言：‘<persName>世尊</persName>！彼住山 <lb n="0548b08" ed="J"/>人，不事王侯，高尙其事。彼阛阓者，熏灼纷哗，沉酣利 <lb n="0548b09" ed="J"/>禄。彼住山人，愍之招之，固其愿也。然而是阛阓人，终 <lb n="0548b10" ed="J"/>悦纷哗。佳山佳水，待彼来遊，岂不迟耶？<persName>世尊</persName>！山水为 <lb n="0548b11" ed="J"/>譬，彼净意者，例如发足；彼愿往者，但是作想。是故世 <lb n="0548b12" ed="J"/>尊！弥陀<persName>如来</persName>净土，称名发愿，远期往生；<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>净 <lb n="0548b13" ed="J"/>土，其心一净，净土随现。二<persName>佛</persName>化法，小异大同，未宜优 <lb n="0548b14" ed="J"/>劣。释迦<persName>如来</persName>夙有让德，故称西方。’于是龙种上尊王 <lb n="0548b15" ed="J"/><persName>佛</persName>赞释迦牟尼<persName>佛</persName>言：‘奇哉！奇哉！释迦牟尼<persName>世尊</persName>乃能 <lb n="0548b16" ed="J"/>隐其无量自在神力，不自称许，独扬西方，可敬可仰。’ <lb n="0548b17" ed="J"/>遂嘱持地菩萨言：‘善男子！汝非久殖德本，亲近诸<persName>佛</persName>， <lb n="0548b18" ed="J"/>莫能论是深奥法義。善男子！汝当将杂花四句偈，流 <lb n="0548b19" ed="J"/>通娑婆，赞助释迦，令诸众生识<persName>佛</persName>境界，勿令断绝。若 <lb n="0548b20" ed="J"/>遇众生，随其根機，愿生<name role="" type="person">极乐净土</name>，可；愿见娑婆净土， <lb n="0548b21" ed="J"/>可；谓<name role="" type="person">弥陀净土</name>不异释迦净土，可；谓弥陀<persName>佛</persName>即是释 <lb n="0548b22" ed="J"/>迦<persName>佛</persName>，可；谓自<anchor xml:id="nkr_note_add_0548b2201" n="0548b2201"/><anchor xml:id="beg0548b2201" n="0548b2201"/>己<anchor xml:id="end0548b2201"/>廣大之心，心外无法，唯心净土，可。又 <lb n="0548b23" ed="J"/>谓自<anchor xml:id="nkr_note_add_0548b2301" n="0548b2301"/><anchor xml:id="beg0548b2301" n="0548b2301"/>己<anchor xml:id="end0548b2301"/>廣大之心，即是释迦<persName>佛</persName>心，即是弥陀<persName>佛</persName>心，无 <lb n="0548b24" ed="J"/>不可者，但勗其实念实净实悟实证，无事空言可尔。’ <lb n="0548b25" ed="J"/>时持地菩萨合掌曲躬向龙种上尊王<persName>佛</persName>言：‘敬受慈 <lb n="0548b26" ed="J"/>敕。’绕<persName>佛</persName>三迊，作礼而去。大众！龙种上尊王<persName>佛</persName>既议大 <lb n="0548b27" ed="J"/>法事<anchor xml:id="nkr_note_add_0548b2701" n="0548b2701"/><anchor xml:id="beg0548b2701" n="0548b2701"/>已<anchor xml:id="end0548b2701"/>，与东西二<persName>佛</persName>无量菩萨各还本国，忽然不现。 <lb n="0548b28" ed="J"/>独山僧在此座子上，与肇法师眉毛厮结，原始要终， <lb n="0548b29" ed="J"/>不可放过，明眼人前再为评唱。只如道远乎哉？触事 <lb n="0548b30" ed="J"/>而真。道肇法师不识<persName>佛</persName>境界，得么圣远乎哉？体之即 <pb n="0548c" ed="J" xml:id="J26.B184.0548c"/> <lb n="0548c01" ed="J"/>神，道肇法师不见<persName>佛</persName>，得么？进而论之，肇法师但说即 <lb n="0548c02" ed="J"/>事而真，未曾说是<persName>佛</persName>境界、不是<persName>佛</persName>境界；但说体之即 <lb n="0548c03" ed="J"/>神，未曾说神是何神，料非鬼神之神。到这裡还有判 <lb n="0548c04" ed="J"/>断得者么？试道看肇公所指是经耶？论耶？禅耶？净耶、 <lb n="0548c05" ed="J"/>东耶、西耶？<persName>佛</persName>耶？非<persName>佛</persName>耶？咄咄！葛藤太多，临济大师来， <lb n="0548c06" ed="J"/>难免三十拄杖。”</p></cb:div> <lb n="0548c07" ed="J"/> <lb n="0548c08" ed="J"/> <lb n="0548c09" ed="J"/> <lb n="0548c10" ed="J"/><cb:juan n="1" fun="close"><cb:jhead>牧雲和尙七会馀录卷一<note place="inline">终</note></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0541b1201" to="#end0541b1201"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0541b2701" to="#end0541b2701"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0541c1601" to="#end0541c1601"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0542a0401" to="#end0542a0401"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0542b0801" to="#end0542b0801"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0542b0802" to="#end0542b0802"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0543a0101" to="#end0543a0101"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0543a1401" to="#end0543a1401"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0543b1001" to="#end0543b1001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0543c0801" to="#end0543c0801"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0543c2401" to="#end0543c2401"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0544b1201" to="#end0544b1201"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0544c2801" to="#end0544c2801"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0545c1001" to="#end0545c1001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0545c1101" to="#end0545c1101"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0546a2401" to="#end0546a2401"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0546b0301" to="#end0546b0301"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0546c1101" to="#end0546c1101"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0546c1801" to="#end0546c1801"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0547a2701" to="#end0547a2701"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0547b0501" to="#end0547b0501"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0547b0701" to="#end0547b0701"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0547b2101" to="#end0547b2101"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">婆</lem><rdg wit="#wit.orig">娑</rdg></app> <app from="#beg0547b2401" to="#end0547b2401"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">婆</lem><rdg wit="#wit.orig">娑</rdg></app> <app from="#beg0547c1001" to="#end0547c1001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0547c2001" to="#end0547c2001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0547c3001" to="#end0547c3001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0548a0501" to="#end0548a0501"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0548b2201" to="#end0548b2201"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0548b2301" to="#end0548b2301"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0548b2701" to="#end0548b2701"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0541b1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0541b1201">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0541b2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0541b2701">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0541c1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0541c1601">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0542a0401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0542a0401">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0542b0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0542b0801">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0542b0802" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0542b0802">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0543a0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0543a0101">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0543a1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0543a1401">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0543b1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0543b1001">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0543c0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0543c0801">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0543c2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0543c2401">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0544b1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0544b1201">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0544c2801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0544c2801">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0545c1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0545c1001">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0545c1101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0545c1101">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0546a2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0546a2401">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0546b0301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0546b0301">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0546c1101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0546c1101">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0546c1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0546c1801">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0547a2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0547a2701">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0547b0501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="J26.0547b05.10" target="#nkr_note_add_0547b0501">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0547b0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0547b0701">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0547b2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0547b2101">婆【CB】，娑【嘉兴】</note> <note n="0547b2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0547b2401">婆【CB】，娑【嘉兴】</note> <note n="0547c1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0547c1001">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0547c2001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0547c2001">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0547c3001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0547c3001">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0548a0501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0548a0501">已【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0548b2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0548b2201">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0548b2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0548b2301">己【CB】，巳【嘉兴】</note> <note n="0548b2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0548b2701">已【CB】，巳【嘉兴】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>